Per donar la benvinguda al nou curs, avui al BabyClub aprendrem a dir "Hello" y "Goodbye".
Per aprendre el "Hello" ho farem a travès d'un conte que ja és tot un clàssic entre nosaltres: "Happy Bee" (L'abella contenta) d'Ian Beck.
Amb aquest conte coneixerem una abella molt educada que diu 'hola' i 'adéu' a totes les flors que es va trobant.
Conceptes clau:
- Bee: /bi/: abella
- Hello: hola
- Goodbye: adéu
- Rose: rosa
- Lily: lílium
- Poppy: rossella
- Daisy: margarida
- Wind: vent
- Sun: sol
- Rain: pluja, ploure
- Rainbow: arc de Sant Mart
El més important és "Hello" y "Goodbye", és clar. A més, acompanyarem aquestes paraules amb dos gestos diferents: "hello" movent la mà cap els costats, i "goodbye" tancant el palmell sobre sí mateix.
Tot seguit farem una cançó "Hello, how are you" que podem trobar aquí.
Conceptes clau:
- How are you?: /hau ar llu/ (l'h és una aspiració): Com estàs?
- I'm fine: /aim fain/: Estic bé.
- I hope that you are too: /ai houp dat lluar tu/: Espero que tú també.
Acompanyarem "Hello" amb el mateix gest d'abans; "How are you?" portant ambdues mans des del nostre pit/espatlles, senyalant endavant; "I'm fine" amb els polzes amunt; "I hope that you are too" senyalant endavant.
El més important, a part de "Hello" és "you" i "fine".
Finalment farem la cançó del "Goodbye" del nostre amic Matt
Aquesta cançó comença amb trocets d'altres cançons que anirem fent durant el curs. No patiu!
Lletra:
Goodbye, goodbye see you again.
Goodbye, goodbye see you my friend.
Goodbye, goodbye, I had fun today.
Conceptes clau:
- See you again: /si lly aguen/: A reveure.
- My friends: /mai frens/: amics meus
- I had fun today:/ai had fan tudei/: M'ho he passat bé avui.
El més important a aprendre d'aquesta cançó seria "see" i "you" un altre cop. Si aprenem "fun" més que millor.
***
És molt important escoltar el nostre nadó i que ells escoltin la versió original de la cançó. És molt probable que la seva pronúncia sigui millor que la nostra, doncs ells estan repetint exactament el que senten, i nosaltres estem adaptant al nostre conjunt fonètic, uns sons d'una altra llengua. Per tant, nosaltres direm "ai jad fan tudey" mentre que ells diran [ˈaɪ ˈhæd ˈfən təˈdeɪ], amb els sons vocàlics adequats.
***
He creat a YouTube una llista de reproducció on aniré afegint-hi les cançons que farem durant l'any:
De moment solament està aquesta última cançó. Quan pugui penjar l'altra cançó, l'afegiré. I a mesura que avanci el curs, també aniré afegint les cançons.
Trobareu aquesta llista a la columna de la dreta.
Espero que you had fun today!
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada